Azul
G tizwiri,da-k sYuduY azerruy.S tabYest i yselmaden yadnin sucku,iwrenni amrara w-awal Yif tesga nYedd ayenna tteganna tneYlaft n tusna ,nYedd akw tamennbatt tunsibt ,urikkul iYey ca yadenin ad yini ur iqimi ghalgh,iwrenni tizza dellhent tmesmunin ddernin,illa cigan n tafriwin d yigran n tusna d usegmi ismanen amata ,dinna g tra tas-d tinmel g umadal.Le sacré du savoir passe largement avant tte tendance politique.
Je n'essaye pas du tout de réinventer la roue,sucku ,ger tusna d txendallast,illa ugar n y-il n umzaray!
D'ailleurs,concernant le tamaziYt,notre langue maternelle,certes nationale et officielle,après tant d'efforts et de persévérance des personnes" yaYen",ayant déployé de leur argent,de leur temps,de leur LIBERTE...et ce au détriment de tout ce qui leur était si cher,outre TILELLI pour ne citer que (Juste une pensée au moins aux ex-détenus politiques amaziYs,et ceux qui croupissent encore avec honneur et dignité g ibniqen!),une lueur est apparue et aperçu aux premiers horizons.Toutefois,les champs de la vie quotidienne nécessitent davantage de formations afin de combler topologiquement,allusion faite à la métaphore mathématique, la boucle axée sur asegmi d tusna.
Par conséquent,dans une phase post-foetale,plus les cadres et les formateurs dignes de leur identité et surtout de timmuzYa,comme valeur engendrée,sont nombreux,plus le rayonnement scientifique ,culturel...de la vie quotidienne,voire au moyen et à long terme,se propagera continuellement vers les horizons du bien .Un tel fardeau ne pourra que procurer une immense satisfaction et une fierté d'être né(e) sur la terre de tamazYa,absraction faite à tte descrimination chauviniste.Mais il s'agit vraiment d'un FARDEAU,n'est-ce pas ?
Bref Mas Saïd,tu avais fait appel à la mémoire n tmegra d urwa afin d'affiner certainement qlq parties de ton mémoire présenté à l'université tadawt n tferdutt -Fas,ami YalY.Je t'avais envoyé un chant par mail auparavant,han imcinna iga:
"Ahdada w hdummida ,anYad amm lhenna,ahbub amm rremman..."
Dghi,quoique tardivement,je t'invite à apprendre la langue XMU,et à essayer de maîtriser l'instrument musical Quevéèrl des premiers habitants du LAOS,chassés sur leur propre terre vers les montagnes,si tu tiens à avoir une traduction d'un tel chant n urwa.
Tu pourras aller sur "notre village" sur le site suivant:www.khmou.com"
Izir idd imedYas ag-d i ddan imezwura nnun Yer Amellago midd sy-inn!
Abna-u MaziY, qadimu (tikkelt-a) min LAOS,ur idd yad Lhabacha.
Au cours d'une formation,un agronome Strasbourgeois au sein du groupe,m'avait expliqué avec insistance,encyclopédie à l'appui,que les origines des Berbères étaient celtes.
Ur yad akw issin ka tizwiri wsekkif,maca iYey ad yizir tizza ittawin Yer dat,merday-d yusi g Jupiter.
Isul w-awal iYwezzif,ddant tin wuttci ad Yrent
Ramadan nnun iYudan
A+